24.11.2009 в 18:17
Пишет  Нари:

Всем переводчикам посвящается
perevedem-vse.ru/translator/ пишет

10 вопросов, которые очень любят задавать переводчикам наши менеджеры:

1) А как на вот этом языке будет "по"? Мне надо сказать, что мне их проблемы "по барабану".

2) Зачем вам словарь, вы же переводчик?

3) Слушайте, а про что вот эта песня "ла-лала-лалала", ну ее еще такая симпатичная блондинка поет?

4) Ну и что, что акцент, он же на известном вам языке говорит?

5) Как ХХ страницы? Мы же шрифт уменьшили!

6) В смысле, пробелы считаются?

7) Как это не знаете украинский? Вы же в школе русский учили?

8) Вы у меня спрашиваете, на каком это языке?

9) Почему вы хотите работать с нашей компанией?

10) Зачем вам редактор?


----------------------------------

aveleen.livejournal.com/1718710.html?thread=163... - отсюда взят нижеследующий шедевр

Инструкция по использованию переводчиков
1. Сначала дай контекст.
2. Дай контекст, дурик.
3. Нет, я не знаю вот так сразу, как переводится это слово. Дай контекст.
читать дальше

URL записи